|
|
Mikhail Gorbachev
Information about this person was last updated on 11 Февраль 2012 г..
|
Names
Mikhail Gorbachev (Eu,sv)
Michail Gorbatschow (de)
Михаил Горбачев (ru)
Mikhaïl Gorbatchev (fr,pt)
Михаил Горбачов (bg,sr)
Mijail Gorbachov (en,es)
Mikhail Gorbaciov (it)
Михаилом Горбачевым (ru)
Michail Gorbatsjov (nl)
Michail Gorbatjov (da,sv)
Mijaíl Gorbachov (es)
Mihail Gorbaciov (it,ro)
Mikhail Gorbachov (en,pt)
Mihail Gorbačov (hr,sl)
Mihail Gorbaçov (tr)
Michaił Gorbaczow (pl)
Mikhail Gorbatsjov (nl,no)
Michael Gorbatsjov (nl)
ميخائيل غورباتشوف (ar)
Mihhail Gorbatšov (et)
میخائیل گورباچف (fa)
Michail Gorbaciov (it)
Michael Gorbatschow (de)
Михаил Горбачёв (mo,ru)
Mikhail S. Gorbachev (en,it)
Michael Gorbachev (en,pt)
Michail Gorbachov (en,pt)
Mikhail Gorbaçov (tr)
Michaïl Gorbatsjov (nl)
Mihhail Gorbatshov (et)
Михаил Сергеевич Горбачов (bg)
Michael Gorbachov (nl,pt)
Михаил Сергеевич Горбачев (ru)
Michael Gorbatchev (fr)
Mikhaïl Gorbachev (fr,pt)
Michail Gorbatschew (de)
Μιχαήλ Γκορμπατσώφ (el)
Михайл Горбачов (bg)
Mikhaël Gorbatchev (fr)
Michael Gorbatjov (sv)
Mikhail Sergeievitx Gorbatxov (eu)
Michail Sergejewitsch Gorbatschow (de,lb)
Michaël Gorbatsjov (nl)
Mihail Gorbatšov (fi)
מיכאיל גורבצ'וב (he)
Горбачов Сергійович (uk)
Michaël Gorbatchev (fr)
Michail Gorbacev (it)
Мхаилом Горбачевым (ru)
Gorbaĉevo (eo)
Mikhail Gorbatsjev (nl)
Michael Gorbaciov (it)
미하일 고르바초프 (ko)
ミハイル・ゴルバチョフ (ja)
戈尔巴乔夫 (zh)
მიხეილ გორბაჩოვი (ka)
Mikhaïl Gorbatsjov (nl)
Michailas Gorbačiovas (lt)
Mikhail Gorbacëv (it)
Mikhail Sergeyevich Gorbachev (en)
Michail Gorbachev (nl)
Mikhaíl Gorbatsjev (is)
Михаил Сергеевич Горбачёв (ru)
Mixhail Sergeyevitch Gorbatchyov (wa)
Mikhaïl Gorbatchov (fr)
Mikhail Sergeyevich Gorbachov (vi)
Michaël Gorbatchov (fr)
Mikhail Gorbechev (en)
Michail Sergejevič Gorbačov (cs,sk)
Mikhail S Gorbachev (en)
Mihail Gorbačëv (tl)
Mihail Szergejevics Gorbacsov (hu)
Mikhail Gorbačëv (it)
Mihail Gorbachov (io)
Горбачов Михайло Сергійович (uk)
Michail Gorbatsjev (nl)
Mihail Sergheevici Gorbaciov (ro)
Mikhaïl Gorbatxov (ca)
Michail Gorbaczow (pl)
Mikhael Gorbachev (en)
Miĥail Gorbaĉov (eo)
Mihail Gaorbaciov (ro)
|
Key Titles and Phrases
|
External resources
|
|
|
Latest Clusters - Russian
[ar]
[en]
[fr]
[de]
[bg]
[pl]
[et]
[pt]
[it]
[tr]
[nl]
[es]
[ro]
[sl]
[no]
[sv]
[fa]
|
|
Quotes from - Russian
[pt]
[de]
[en]
[es]
[bg]
[it]
[tr]
[fr]
[ro]
[sv]
|
[ заявил]: Скорее всего, Путин выйдет на президента. Но если он не сможет переломить себя, иначе повести дело, то все выйдут на площади. Этого нельзя допустить. У нас выйдут на площади, если после выборов президента не изменится ситуация
nakanune 10-FEB-12
|
[ считает]: Для каждого приходит время выбора. А он состоит в том, что мы должны вытащить страну из тупика. Для этого нужно осуществить системные изменения, а для этого надо, чтобы Дума была к этому способна
itartass_ru 09-FEB-12
| |
[ сказал]: Не по плечу ему будет с этой Думой, которую избрали, с ситуацией, с окружением. Сплошные назначенцы, такое кумовство
newsru 09-FEB-12
|
[ сказал]: Лигу избирателей
nakanune 09-FEB-12
| |
[ сказал]: Да, я бы согласился возглавить Лигу избирателей
news 09-FEB-12
|
[ сказал]: Думаю, что надо до конца довести этот ответственный исторического масштаба диалог, чтобы выйти из этого периода, где нам очень тяжело живется. Надеюсь, осилим это
interfax 09-FEB-12
| |
[-сказал-]: Не думаю, что надо поносить его. Он сделал много полезного. Но сейчас он исчерпал себя,(\*)Скорее всего, Путин выйдет на президента. Но если он не сможет переломить себя, иначе повести дело, то все выйдут на площади. Этого нельзя допустить. У нас выйдут на площади, если после выборов п
interfax 09-FEB-12
|
[ сказал]: Не думаю, что надо поносить его. Он сделал много полезного. Но сейчас он исчерпал себя
dzd 09-FEB-12
| |
[ добавил]: Если он жил нормально, я допускаю, что он жил так именно, но то, что пишут, это, по-моему, уже напраслина. Уж слишком, так сказать, сотни, так сказать, миллионов... Поэтому, может быть, это пугает...
riw 08-FEB-12
|
[ответил:]: Наверно. Такая система, как путинская - только и есть объект разрушения, ее надо разрушить
riw 08-FEB-12
| |
[ заключил]: Я надеюсь, что поколение, которое мы с вами видели на площадях столицы - очень важный сигнал. Вышли люди, которым было что сказать. У них огромный запас смелости. Я включился в этот диалог, высказывал свое мнение. Думаю, оно чего-то стоит. Мы должны до конца довести этот завязавшийся
nakanune 08-FEB-12
|
[ сказал]: Я все время говорил: пока будет Сурков вести дела по строительству партийной системы, ничего у нас не будет. Он обижался, считал, что я незаслуженно его... Нет, я думаю, Сурков много плохого сделал
nakanune 08-FEB-12
| |
[сказал:]: Не знаю. Но Уголовный кодекс нуждается в доработке. В ряде случаев причины (заключения) вызывают удивление
riw 08-FEB-12
|
[ пишет]: пронесёт
bbc 28-JAN-12
| |
[ сказал]: Три срока получилось: два срока президентом, один срок премьером - три срока, ну, хватит. Потому что создают вокруг круги эти, кланы
bbc 28-JAN-12
|
[ считает]: и гарантировали народовластие?
newsru 28-JAN-12
| |
[-пишет-]: В демократическом государстве не должно быть так, чтобы одна партия или 'группа единомышленников' приватизировала власть,(\*)Власть не должна стоять над обществом, над законом
sb 28-JAN-12
|
[-пишет-]: приватизировала власть,(\*)Власть не должна стоять над обществом, над законом
regions 28-JAN-12
| |
[-заявил]: Новой Газете
lenta 28-JAN-12
|
[сказал:]: А что тут страшного?
bbc 26-DEC-11
| |
[ сказал]: Вообще, я посоветовал бы Владимиру Владимировичу уйти сейчас. Три срока получилось: два срока президентом, один срок премьером
liga 25-DEC-11
|
[ сказал]: Я посоветовал бы Владимиру Владимировичу уйти сейчас. Три срока получилось: два срока президентом, один срок премьером три срока, ну, хватит
naviny 25-DEC-11
| |
[ считает]: Так и ему надо сделать. Я бы пошел по этому пути, тогда бы было защищено все позитивное, что он сделал
rbc 25-DEC-11
|
[ сказал]: Озеро превращается в заливы и лиманы. От этого должны освобождаться
nr2_ru 25-DEC-11
| |
[ сказал]: Вообще, я посоветовал бы Владимиру Владимировичу уйти сейчас. Три срока получилось: два срока президентом, один срок премьером - три срока, ну, хватит. Потому что создают вокруг круги эти, кланы
news 25-DEC-11
|
[ сказал]: Я посоветовал бы Владимиру Владимировичу уйти сейчас. Три срока получилось: два срока президентом, один срок премьером - три срока, ну, хватит
fontanka 25-DEC-11
| |
[ заявил]: Тогда было бы защищено все позитивное, что он сделал
deutschewelle 25-DEC-11
|
[ заявил]: Три срока получилось: два срока президентом, один срок премьером — три срока, ну, хватит. Потому что создают вокруг круги эти, кланы
rosbalt 24-DEC-11
|
|
|
Quotes about - Russian
[en]
[fr]
[es]
[pt]
[ro]
[bg]
[de]
[sv]
[it]
|
Нарышкин [ сказал]: Мне кажется, что Горбачев должен быть благодарен гражданам России за великодушие. Уважение к почтенному возрасту не позволяет мне более жёстко прокомментировать ваш вопрос, хотя, признаться, хотелось бы
rian 10-FEB-12
|
Сергей Нарышкин [ заключил]: Мне кажется, граждане России уже оценили и деятельность Горбачева, и существо его предложений. Мне кажется, что Горбачев должен быть благодарен гражданам России за великодушие к себе, а уважение к почтенному возрасту не позволяет мне более жестко прокомментировать ваш вопрос, х
nakanune 10-FEB-12
| |
Нурсултан Назарбаев [пишет:]: Я старался сохранить рублевую зону. Этому были две причины. Во-первых, разрыв рублевой зоны означал бы ускорение размежевания со странами СНГ. Еще в 1990 году Михаил Горбачев отказался подписать президентский указ, приостанавливающий постановление Верховного совета РСФСР о созда
izvestia 07-DEC-11
|
Сергей Неверов [ сказал]: власти в сегодняшней России, хотел бы напомнить Горбачеву о принимаемых им лично в свое время решениях по восстановлению порядка в Прибалтийских республиках, Грузии, когда по указанию ЦК КПС подавлялись демонстрации мирных граждан Советского Союза. Это, считает Горбачев, была д
polit 23-NOV-11
| |
Песков [сказал:]: Прежде всего, я бы повторил, что время для предвыборных настроений еще не пришло. Премьер-министр всегда терпимо относился к критике - поэтому он на нее и не отвечает. Он чрезвычайно гибок и терпим к критике. Лично я считаю, что те, кого Горбачев критиковал, не стали отвечать - ни оди
liga 09-MAR-11
|
Песков [сказал:]: Прежде всего я бы повторил, что время для предвыборных настроений еще не пришло. Премьер-министр всегда терпимо относился к критике - поэтому он на нее и не отвечает. Он чрезвычайно гибок и терпим к критике. Лично я считаю, что те, кого Горбачев критиковал, не стали отвечать - ни оди
prime 09-MAR-11
| |
Татьяна Яковлева [ заключила]: Можно сказать, что Михаилу Горбачеву удалось изменить менталитет советского человека. Его перестройка перестроила не только общественную формацию, но и всех нас. Поэтому смело можно сказать, что Михаил Сергеевич – человек-эпоха
regions 02-MAR-11
|
|
|
Important notice about quotes:
|
|