| | People and OrganisationsRussian | | |
|
| Daily News Analysis, across languages and over time |
|
|
|
Evgeny Kaspersky
Information about this person was last updated on 9 Февраль 2012 г..
|
Names
|
Key Titles and Phrases
|
External resources
|
|
|
Latest Clusters - Russian
[en]
[fr]
[it]
[bg]
|
|
Quotes from - Russian
|
[ сказал]: Она (система в компании) очень гибкая. Очень, очень инновационная. Мне она нравится, и я не хочу ничего менять
korrespondent 06-FEB-12
|
[ сказал]: Вам не нужно отчитываться ни перед кем, только перед собой
korrespondent 06-FEB-12
| |
[ считает]: методами SOPA – это всё равно, что электронную почту обложить тарифами в пользу Почты государственной, звонки по скайпу разрешать по ценнику от телефонных компаний, а носители информации продавать только со сборами в пользу Союза Правообладателей. Бред? – полный, абсолютный бред
interfax 18-JAN-12
|
[-признался]: Лаборатории
vesti 12-DEC-11
| |
[ сказал]: У меня нет ответа на этот вопрос
vesti 12-DEC-11
|
[-считает]: Лаборатория Касперского
prime 08-DEC-11
| |
[ пишет]: . Вот все и упали... Потом народ устал тыкать - все и ожили (кто не под-досом)
rus 08-DEC-11
|
[ считает]: Нынешнее молодое поколение уже не представляет себе жизнь без интернета. В будущем они не будут покупать печатные книги и журналы, перестанут ходить на избирательные участки, поскольку проголосовать можно будет по интернету. Здесь-то и пригодится электронный паспорт
prime 08-DEC-11
| |
[ считает]: С принятием подобных мер киберпреступность не исчезнет в одночасье, но, по крайней мере, станет более сложной профессией. Соответственно, количество таких преступлений уменьшится
prime 08-DEC-11
|
[ прокомментировал]: Проведенная модернизация корпоративного управления является важным и необходимым шагом для успешной реализации наших амбиций. Андрей Тихонов и Гарри Кондаков � это талантливые и опытные менеджеры, не раз за последние десять лет доказавшие свои способности в достижении самых
kt 23-NOV-11
| |
[-объясняет-]: Стало очевидно, что подобные вещи могут происходить и в других странах, и на других объектах,(\*)То есть при помощи компьютерного кода можно выводить из строя совершенно не компьютерные объекты. Или, наоборот, приводить их в действие...
bbc 03-NOV-11
|
[-говорит-]: У нас нет доказательств, но я не исключаю, что за многими кибератаками могут стоять спецслужбы разных стран,(\*)И дело идет к кибервойнам и кибертерроризму - технически, к сожалению, это возможно
bbc 03-NOV-11
| |
[ сказал]: Через 5-10 лет мощности простого мобильника будет более чем достаточно для выполнения всех тех задач, для которых сейчас вы используете компьютер. Вам больше не придется таскать везде с собой ноутбук. Появятся всякие 7G или 8G, и все компьютерные сервисы перейдут на мобильные технол
rus 30-SEP-11
|
[-заявил]: Лаборатории Касперского
ruvr 02-AUG-11
| |
[ отмечает]: злые
fontanka 29-JUL-11
|
[ пишет]: Разумеется, подрастающее поколение без ума от соцсетей, но редко представляет себе последствия чрезмерной открытости и гиперкоммуникативности. Гонка за количеством друзей, неразборчивость в контактах и сомнительная осведомленность о privacy-настройках профилей как и благие наме
nashagazeta 20-MAY-11
| |
[ говорит]: Мне нравится идея создания детских профилей в качестве субпрофилей родителей. Сами родители могут использовать функцию родительского контроля в системах internet security, чтобы давать детям доступ только к контролируемым профилям
nashagazeta 20-MAY-11
|
[ признался]: Но! большое, искреннее спасибо Сергею, Юрию и их руководству. До сих пор не знаю, настоящие ли это имена
vesti 28-APR-11
| |
[ рассказал]: Сейчас Ваня в полной безопасности и чувствует себя хорошо. Думаю, что на следующей неделе он продолжит работать в обычном режиме. На его долю выпало ох какое непростое испытание, а его поведение, рассудительность и спокойствие (насколько это вообще возможно в такой ситуации) стал
newsru 28-APR-11
|
[ сказал]: Его пять дней держали, насколько мне известно, в наручниках в темной бане. Он даже не знал, сколько дней там провел
novopol 28-APR-11
| |
[ рассказал]: Преступление было самым настоящим, моего сына захватили на улице, у него отобрали всю одежду и все, что с ним было, и переодели в какую-то робу. Его пять дней держали, насколько мне известно, в наручниках в темной бане. Он даже не знал, сколько дней там провел
newsru 27-APR-11
|
|
|
Quotes about - Russian
| There are no recent quotes in the chosen language. |
|
|
Important notice about quotes:
|
|
|
|